Ya está en marcha el Diccionario Multilingüe del Entorno Digital IDE

  • El diccionario está promovido por las fundaciones Azkue, Elhuyar, Euskaltel y Puntueus. 
  • El diccionario IDE está disponible en ide.eus.
  • Los términos de los conceptos se pueden buscar en cuatro idiomas: euskera, castellano, francés e inglés.

Bilbao, 4 de febrero de 2022

Las fundaciones Azkue, Elhuyar, Euskaltel y Puntueus han presentado los inicios del Diccionario Multilingüe del Entorno Digital en la sede de la Fundación Azkue. Además de mostrar en qué consiste el proyecto en este momento, han presentado la web ide.eus y han explicado cómo se va a completar en el futuro.

El proyecto es una iniciativa de Elhuyar y Azkue que pretende cubrir una laguna existente en el entorno digital. En los últimos años esta área se encuentra en continuo desarrollo, con lo cual surgen dudas y nuevas necesidades en el uso del lenguaje. Para dar respuesta a dichas necesidades, en este diccionario se trata la terminología del ámbito digital, se recopilan diferentes conceptos y se proponen los correspondientes términos en euskera, con el objetivo de normalizar su uso. De este modo, los sectores relacionados con la educación y el mundo laboral, los profesionales que trabajan en la producción y traducción de textos y la sociedad en general dispondrán de un recurso lingüístico más de referencia.

Una vez que se puso en marcha del proyecto, se sumaron a él Euskaltel y Puntueus, agentes clave en el entorno digital y en la difusión del euskera.

Diccionario IDE

El Diccionario Multilingüe del Entorno Digital se puede consultar en la web ide.eus. Los términos de los conceptos se pueden buscar en cuatro idiomas: euskera, castellano, francés e inglés. Las definiciones están en euskera. Por otro lado, se han incluido imágenes que complementan la información de las definiciones y hacen que el aspecto sea más atractivo. Además, se ofrece información adicional a través de enlaces a otros recursos como Wikipedia, el manual Euskara Batuaren Eskuliburua o la revista Elhuyar.

Por ahora, el diccionario recoge 106 conceptos, repartidos en los siguientes grupos:

    • Internet
    • Informática
    • Redes sociales
    • Telecomunicaciones
    • Ciberseguridad

En 2022 se incorporarán 150 nuevos conceptos, entre los que se incluirá y completará el diccionario Game Erauntsia, de términos relacionados con los juegos en línea.

Así, además de los anteriores, el diccionario incluirá los siguientes apartados:

    • Comercio digital (banca y compras)
    • Marketing digital
    • Videojuegos

Para seguir trabajando en el proyecto, los impulsores del diccionario han constituido un grupo de expertos, que aportarán su conocimiento y ayudarán a resolver las dudas que se plantean en el día a día del grupo de trabajo. En este momento el equipo de expertos está compuesto por:

    • Aitzol Astigarraga (Wikilarien Kultur Elkartea)
    • Sagra Crespo (Berritzegunea)
    • Igor Leturia (Elhuyar)
    • Urtzi Odriozola (Game Erauntsia eta Codesyntax)
    • Leire Palacios (Puntueus)
    • Olatz Perez de Viñaspre (EHU-IXA)
    • Asier Sarasua (Codesyntax)

A medida que se vaya completando el diccionario, los nuevos términos se podrán consultar en la web ide.eus.

 width=____________________________________________________________________________________________________________

Foto (de izquierda a derecha):

Iurdana Acasuso, Fundación Azkue; Jon Abril Olaetxea, Elhuyar; Sabino San Vicente, Fundación Euskaltel; Josu Waliño Pizarro, Fundación Puntueus.